2014年7月23日  大暑
 

中国の夢健康知恵袋 企画集 日本からニイハオ!

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

中国、「トランスフォーマー4」の興収が3億ドル突破 

《变形金刚4》成中国影史第1部“3亿美元影片”

2014年07月23日15:57

 

截至7月20日,《变形金刚4》的中国票房已达到3亿美元,成为中国电影史上第一部“3亿美元影片”。更重要的是,3亿美元这个成绩也是2014年全球最高的区域性单片票房产出(指某部影片在某一个国家或地区的票房),中国正式“称霸”全球。

 

不过,虽然《变形金刚4》在中国的神奇表现可圈可点,但中国市场要想真正超过美国成为“世界第一”,要走的路还很长。比如2013年中国的单片票房冠军是周星驰的《西游•降魔篇》,累计票房12.5亿人民币,约为2亿美元;但美国2013年的年度票房冠军是《饥饿游戏2》,约为4.1亿美元,整整是中国年度票房冠军的两倍。

 

再看历史上的最高票房纪录,中国的最高纪录就是现在的《变形金刚4》,但美国的最高票房纪录是《阿凡达》,它在北美市场的单片票房高达7.6亿美元,约为47亿人民币。也就是说,什么时候中国的单片票房可以超过《阿凡达》在美国的神奇表现,拿到近50亿人民币,那中国就可以堂而皇之地宣布自己是“世界第一”了。

6月27日に米国と中国で同時公開された米SFアクション映画「トランスフォーマー4」の中国における興行収入が20日の時点で、3億ドル(約300億円)に到達した。中国映画史上で、3億ドルを突破したのは同作品が初めてで、歴史に新たな1ページが加わった。また、3億ドルという数字は、国・地域別の今年の興行収入でも最高記録で、中国はまさに「世界一」に。胸を張れる数字となった。

 

同作品は中国で、空前の大ヒットを巻き起こしているが、中国が本当の意味で米国を抜いて「世界一」になるためには、まだ遠い道のりが残されている。例えば、2013年の中国の「興行収入チャンピオン」は、周星馳(チャウ・シンチー)監督の「西游・降魔篇(Journey to the West: Conquering the Demons)」で、累積興行収入が12億5千万元(約2億ドル、約200億円)だった。一方、同年の米国の「興行収入チャンピオン」は、SFドラマ映画「ハンガー・ゲーム2」で、4億1000万ドル(約410億円)と、「西游・降魔篇」のちょうど2倍だった。

また、米国の映画史上で、最高興行収入記録は「アバター」で、北米市場の興行収入が7億6000万ドル(約760億円)だった。つまり、中国がその記録を破るためには、興行収入計50億元が必要。その記録を塗り替えて初めて中国は「世界一」と胸を張れる。

「人民網日本語版」2014年7月23日

 

コメント