人民網日本語版>>中国語教室

EC正月用品市場が活況 ネズミモチーフ商品が大人気

电商年货节大战:鼠元素商品火了

人民網日本語版 2020年01月22日10:54

马上就到鼠年,电商也忙碌了起来,纷纷推出年货节。今年电商年货节“鼠”元素产品销售火爆,部分产品卖断货。

ねずみ年の春節(旧正月、今年は1月25日)が近づいて、EC業界も繁忙期に入り、正月用品を次々に打ち出している。今年のEC正月用品市場はネズミモチーフの商品が爆発的な売れ行きを示し、売り切れになった商品もあるという。

2020年,鼠年手机壳、鼠年生肖酒、鼠年吉祥物、鼠年公仔、鼠年对联、鼠年黄金、鼠年内裤等,电商平台应有尽有,只有你想不到的,没有买不到的。

2020年はネズミモチーフの携帯電話ケース、ねずみ年にちなんだ酒、ネズミのマスコット、ネズミのぬいぐるみ、ねずみ年の「対聯」(家の玄関などに貼る縁起の良い対句が書かれた赤い紙)、ネズミの金製品、ネズミモチーフの下着など、ECプラットフォームには何でもそろっており、想像を超えることがあっても、買えないものはない。

记者从电商平台获悉,许多国际大牌也为中国鼠年推出定制款商品,例如妮维雅新年鼠罐礼盒、Olay身体乳鼠年定制礼盒、科颜氏金鼠报喜新年限定礼盒、MARNI中国鼠年限定款EARRING单肩包袋、COACH手表鼠年限定款、Swatch2020鼠年生肖特别款腕表等。

ECプラットフォームをみると、国際的なビッグブランドも中国のねずみ年をにらんでネズミモチーフの商品を打ち出している。たとえば、ニベアの新年ねずみ年ギフトボックス、オレイのボディミルクねずみ年選べるギフトセット、キールズの金ネズミハッピーニューイヤー限定セット、マルニの中国ねずみ年限定Earringレザーショルダーバッグ、コーチのねずみ年限定腕時計、スウォッチのねずみ年スペシャルエディション腕時計などがある。

在鼠年,“米老鼠”也忙得不可开交,很多品牌都找了Mickey Mouse和Jerry这两个IP联名,从衣服、鞋子、包包到零食、护肤化妆品。据多家媒体报道,迪士尼授权的米老鼠红包,米老鼠对联、米老鼠福字、米老鼠挂历等一系列产品网上都已经卖断货。

ねずみ年には、ミッキーマウスも大忙しだ。多くのブランドがミッキーやトムとジェリーのジェリーとのコラボ商品を打ち出し、衣類、靴類、カバン類からスナック、スキンケア製品までいろいろある。複数のメディアが伝えたところによると、ディズニー公認のねずみ年仕様のミッキーお年玉ケース、ミッキー対聯、ミッキー福の字、ミッキーカレンダーなど、一連の商品がネットに登場し、すでに完売したという。

コメント