人民網日本語版>>中国語教室

新型コロナの流行で就寝時間が2~3時間遅くなる影響

疫情致整体入睡时间延迟2到3小时

人民網日本語版 2021年02月02日08:12

调查显示,当下我国超3亿人存在睡眠障碍,其中超3/4的人晚11点以后入睡,近1/3的人熬到凌晨1点以后才能入睡。特别过去一年受新冠肺炎疫情影响,人们居家时间变多,但整体入睡时间延迟了2到3小时,对睡眠问题的搜索量增长了43%。

ある調査によると、中国では現在3億人以上に睡眠障害が生じており、そのうち4分の3以上の人が夜11時以降に、3分の1近くの人が深夜1時以降にようやく眠りについていた。特にこの1年は新型コロナウイルス感染症流行の影響を受け、家にいる時間は増えたが、一方で眠りにつく時間は全体的に2~3時間遅くなっており、睡眠問題に関する検索数も43%増となっている。

人们普遍入睡时间延迟,原因是多方面的。因疫情居家时间变多,晚上玩手机、看电视、打游戏、刷短视频等娱乐变多,总体上使人们入睡时间延迟了。也有人受到各种压力的影响,心有焦虑,翻来覆去睡不着。但不论是哪种原因,睡眠障碍已经成了一种“现代病”。晚上睡不着,早上起不来,该睡觉时间不想睡,不该睡觉时间都想睡,你是哪一种呢?

人々の眠りにつく時間が全体的に遅くなっている原因は様々だ。新型コロナウイルス感染症流行の影響を受け、家にいる時間が増えたため、夜間にスマホを操作したり、テレビを見たり、ゲームやショート動画を鑑賞したりするといった娯楽の時間も増えており、これらが眠りにつく時間を全体的に遅くさせている。また様々なストレスの影響からイライラが生じ、なかなか眠りにつけないといった人もいる。しかしその原因に関わらず、睡眠障害はすでに一種の「現代病」になっている。夜眠れず、朝起きられず、寝なければいけない時に眠くなく、寝てはいけない時に眠くなってしまう。あなたもそんな睡眠障害があるだろうか?

コメント