" /> 「フォーチュン・グローバル500」発表<img src=" http://www.people.com.cn/img/2012ribentupian/images/ico_jp.jpg" />--人民網日本語版--人民日報

「フォーチュン・グローバル500」発表

最新《财富》世界500强出炉

 2023年08月07日09:31

8月2日,2023年《财富》世界500强榜单揭晓。今年《财富》世界500强排行榜企业的营业收入总和约为41万亿美元,比上年上涨8.4%。进入排行榜的门槛(最低销售收入)也从286亿美元跃升至309亿美元。但是,受全球经济下行影响,今年所有上榜公司的净利润总和同比减少6.5%,约为2.9万亿美元。

米経済紙「フォーチュン」は2日、2023年版「フォーチュン・グローバル500」を発表した。この世界中の企業を対象とした総収益ランキングによると、ランク入りした企業の総収益の合計は前年比8.4%増の約41兆ドル(1ドルは約143.4円)に達した。ランク入りのハードル(最下位の企業の総収益)は前回の286億ドルから、今回の309億ドルに上昇した。しかしグローバル経済の下ぶれの影響を受けて、今年ランク入りした企業全体の純利益は同6.5%減の約2兆9000億ドルにとどまった。

今年的世界500强里,“榜一大哥”依然没有变化,沃尔玛连续第十年成为全球最大公司。沙特阿美则首次上升至第二位,中国的国家电网公司继续位列第三。

今年のベスト500を見ると、トップには変化がなく、米ウォルマートが10年連続で世界最大の企業になった。サウジアラビアのサウジアラムコが躍進し初めて2位になった。3位は中国の国家電網有限公司だった。

纵观榜单前十强企业,美国企业有5家,分别为沃尔玛、亚马逊、埃克森美孚、苹果公司、联合健康集团;中国企业有3家,分别为国家电网有限公司、中国石油天然气集团有限公司、中国石油化工集团有限公司。剩余两个席位由沙特阿拉伯和英国的企业占据。

上位10位に並んだ企業を見ると、米国企業が5社で、ウォルマートのほか、アマゾン、エクソンモービル、アップル、ユナイテッドヘルスが並び、中国企業は3社で、国家電網有限公司のほか、中国石油天然ガス集団有限公司と中国石油化工集団有限公司が並んだ。残る2社は前出のサウジアラムコと英国の企業だった。

关注榜单里的中国企业,加上台湾地区企业,今年中国共有142家公司上榜,大公司数量继续位居各国之首。

今回ランク入りした中国企業に台湾地区の企業も加えると、今年の中国は企業142社がランク入りしており、国別の企業数で引き続きトップに立った。

注目フォトニュース