2017年9月8日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

新着|政治|経済|社会|文化
中日|科学|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

一風変わった透明のコーヒー登場、これで歯の黄ばみも心配なし

英国发明怪口味透明咖啡 不会在牙齿上留污渍

人民網日本語版 2017年04月24日14:09

对于咖啡爱好者来说,在工作中或是闲暇时享受一杯香醇浓厚你的咖啡无疑是一大享受,但咖啡渍时常让牙齿变黄就不是一件令人愉悦的事情了。为了解决这个问题,最近斯洛伐克公司 CLR CF 就推出了一款“透明咖啡”(Clear Coffee)。

这款透明咖啡看上去和白开水无异,成分由水、Arabica 咖啡豆和咖啡因组成,并强调绝不含任何防腐剂等人工添加物。据部分喝过的消费者表示,这款咖啡喝起来味道浓厚,虽然有点“奇怪”,但是可以接受。

实际上,这款透明咖啡颜色也并非完全无色,而是夹杂着淡淡的棕黄色,但几近透明的咖啡还是让许多消费者产生兴趣,不少网友都在社交网络上晒出了这款透明咖啡。

コーヒー愛飲家にとって、仕事中や休憩中に芳醇なコーヒーを味わうのは贅沢なひと時。しかし、コーヒーによる歯の着色に悩まされている人も少なくないはずだ。この問題を解決するため、このほど、英国の企業「CLR CFF」社は世界初の「透明なコーヒー(CLEAR COFFEE)」を発売した。

この「透明なコーヒー」はみたところミネラルウォーターのように見えるが、その成分には、水とアラビカコーヒー豆、カフェインが含まれ、防腐剤や人工的な添加物を一切使われていないという。このコーヒーを飲んだ一部の消費者は、「このコーヒーの味は濃厚で、やや違和感はあるが、受け入れられる」とコメントしている。

実際のところ「透明なコーヒー」は完全な無色という訳ではなく、やや茶色掛かっているものの、それでもやはり多くの消費者がこの「透明なコーヒー」に興味を示しており、多くの人々がこの透明のコーヒーをSNS上で拡散している。

「人民網日本語版」2017年4月24日

 

コメント

最新コメント