• 十九大
2017年11月1日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

睡眠不足は魅力低下につながる

睡眠不足会降低魅力

人民網日本語版 2017年11月01日10:32

相信每个人都听说过“睡美人”的故事,但最新的一项研究发现,这个虚构的故事也有真实、合理的一面。最近的一项研究证明,充足的睡眠会让你的“颜值”处于顶峰,而只要几个晚上睡眠不足,就会大大降低你外表的吸引力。

「眠れる森の美女」の物語はきっと誰もが知っているだろうが、最新の研究によると、このフィクションには真実かつ合理的な一面があるという。同研究では十分な睡眠で「ルックスが上がる」ことが証明された。数日の睡眠不足だけで、外見的な魅力が急激に低下するというのだ。

利物浦大学的一组研究人员设计了一个睡眠实验以测试缺乏睡眠对人们的影响。实验人员招募了25名男女大学生,并给每个人发了一套工具,用以检测每日的睡眠时间。实验对象需要先完成两晚充足的睡眠,然后在经历两晚糟糕且时间不足4小时的睡眠。然后为这些大学生拍照,再让122名志愿者为这些照片打分,评价魅力度、健康度、睡意度、可靠度。并且还会让志愿者对是否愿意与照片中的人交际打分。统计结果显示,睡眠不足会导致所有评分都降低。也就是说缺乏睡眠会让你看起来更不健康,缺乏魅力,并且没人会愿意和睡眠不足的人打交道。

リバプール大学の研究者は睡眠実験を行い、睡眠不足の人への影響を調べた。大学生の男女25人を被験者とし、毎日の睡眠時間をチェックするツールを配布した。被験者は2日間十分に眠ったあと、さらに2晩続け4時間未満の低品質の睡眠を取った。それから被験者の写真を撮影し、別の122人の志願者にその魅力度・健康度・眠気度・信頼性、さらには写真の人物と交際したいか評価をつけてもらった。統計結果によると、睡眠不足によりすべての評価が下がった。つまり睡眠不足だと不健康に見え、魅力が欠けており、睡眠不足の人とは付き合いたくないということがわかった。

有社会学家表示,这非常符合演化的规律。总的来说,如果一个人看上去非常疲惫,那么通常他也不太健康,这会引起他人躲避疾病的反应。同时,很多缺乏睡眠的人都会相对没有耐心,缺乏正常的逻辑思考能力,这就会使和他们交往存在风险。应该指出的是,虽然缺乏睡眠有很多问题,但是只要补足睡眠,这些问题都会自动消失。

社会学者は、これは進化の法則に合致すると述べた。ある人がとても疲れているように見えれば、あまり健康でないことが多く、人はそうした人に対して拒否反応を起こさせる。また睡眠不足の人の多くが忍耐力が低く、正常な論理で物事を考える能力を失っている。これにより交流がうまくいかないといったリスクが生じる。睡眠不足には多くの問題があるが、研究者はその分の睡眠を補えばそうした問題は自然と解消されると指摘している。

コメント

最新コメント