2018年1月8日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

中国睡眠指数報告:北京市民の4分の1が睡眠不足

中国睡眠指数报告:四分之一北京居民睡眠不足

人民網日本語版 2018年01月08日15:24

睡眠与健康息息相关。北京市卫计委4日介绍,目前北京睡眠不足和可能不足的居民约占24.9%。其中,儿童青少年睡眠不足的情况比有的地区要严重,电子产品的过度使用、课外的学习负担以及不良的睡眠习惯可能是主要原因。对于轻度睡眠障碍,可通过自身调节来改善。持续严重睡眠障碍则需到医院就诊。

睡眠と健康は密接に関係している。北京市衛生・計画出産委員会が4日に発表した報告によると、現在、北京では、睡眠不足、または睡眠不足予備軍の住民が約24.9%を占めている。うち、児童・青少年の睡眠不足が他の地域より深刻で、その主な理由は、電子機器の使用時間が長すぎる、課外学習の時間が長すぎる、悪い睡眠の習慣などだ。軽度の睡眠障害なら、自分で調整して改善することができるが、深刻な睡眠障害が続く場合は病院へ行った方がいい。

因社会心理压力或者生活节奏的不规律,会引发失眠等症状。失眠、打鼾导致睡眠呼吸暂停疾病,周期性嗜睡综合征等,统称为睡眠障碍。长期睡眠障碍会引起心脑血管、代谢性疾病、焦虑症、抑郁症等一系列躯体和精神疾病。

大きなプレッシャー・ストレスや不規則な生活などが不眠症の原因になる。不眠症やいびきは、無呼吸症候群、クライン・レビン症候群の原因にもなり、それらは総じて睡眠障害と呼ばれている。長期にわたって睡眠障害を患うと、心・脳血管疾患、代謝性疾患、不安障害、うつ状態など、一連の病気や精神疾患の原因にもなる。

据最新的中国睡眠指数报告显示,我国有大约31.2%的人存在严重的睡眠问题。北京市居民每天平均睡眠时间为7.6小时,睡眠不足和可能不足的居民约占24.9%。18到25岁女性高于男性,但是65岁以上男性高于女性,成年人中郊区居民睡眠时间高于城区。

最新の中国の睡眠指数報告によると、中国人の約31.2%が睡眠をめぐる深刻な問題を抱えている。北京市市民の1日当たりの睡眠時間は平均7.6時間で、睡眠不足、または睡眠不足予備軍の市民が約24.9%いる。睡眠時間は、18-25歳の男女を見ると女性のほうが長いものの、65歳以上になると男性のほうが長い。また、成人の睡眠時間は、都市部より郊外に住む人のほうが長い。

需要注意的是,北京儿童青少年睡眠不足的情况相对比较严重。市卫计委分析,电子产品的过度使用、课外的学习负担以及不良的睡眠习惯可能是主要原因。

注意すべき点は、北京の児童・青少年が深刻な睡眠不足となっていることだ。北京市衛生・計画出産委員会の分析によると、その主な理由は、電子機器の使用時間が長すぎる、課外学習の時間が長すぎる、悪い睡眠の習慣などだ。

如何防治睡眠障碍呢?市卫计委介绍,首先需要正视睡眠障碍。对于轻度睡眠障碍的人群,建议要改变自身压力环境,增强有氧运动,避免睡前激烈运动导致神经中枢兴奋,规律调整作息时间。如果睡眠障碍持续发作,需要到相关医疗机构的睡眠障碍门诊就诊,专科门诊可根据患者的病情进行多学科分析,诊断评估,必要时可以接受住院睡眠监测和系统的治疗,采取精神心理治疗配合药物治疗以及行为干预治疗调整改善睡眠。

睡眠障害はどのように予防・治療するべきなのだろう?同委員会によると、まず、睡眠障害と向き合う必要があるという。軽度の睡眠障害の場合、ストレス解消を図り、有酸素運動を増やし、睡眠前は激しい運動をして中枢神経が興奮状態になるのを避け、仕事と休息の時間を調整し、規則正しい生活を送らなければならない。睡眠障害が長く続く場合は、専門の医療機関で診察を受けたほうがいい。病院は、患者の病情に基づいて分析を行い、診断を行ってくれる。必要な場合は、入院して睡眠状態をモニタリングし、系統立てて治療し、カウンセリング、薬物治療、行動的介入などを通して、睡眠の改善をサポートしてくれる。

コメント

最新コメント