2018年3月22日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

高齢化の波、刑務所にまで 高齢受刑者専用棟を新設する日本

日本建起“老年监狱”:应对老龄化问题

人民網日本語版 2018年03月20日11:01

老龄化的问题近年来影响着日本社会的方方面面。近日,日本德岛县的监狱就专门开辟出一片老年囚犯专区,并雇佣专员对他们进行看护和护理。

高齢化問題は日本社会の各方面にまで影響を及ぼしている。このほど徳島県の刑務所では、高齢受刑者専用棟を新設。受刑者たちの看護や介護を行う専門スタッフを雇用している。

在护工的陪同下晒太阳的轮椅老人、和领操员锻炼身体的老年健身团……看到这些很多人可能会把这里错当成养老院,但事实上这里却是日本德岛县的一座监狱。

介護スタッフにサポートされながら日光浴をする車いすの高齢者や指導員の掛け声に合わせて体を動かす高齢者たち。一見すると介護施設と勘違いしてしまう人も多いかもしれない。しかしここはれっきとした刑務所。

由于近年来囚犯老龄化现象越发严重,这座监狱不得不专门开辟出了一座老年监狱。共有40位老年囚犯被迁入这座单独的建筑中,他们不需要到工厂进行劳动改造,而是做一些不需要离开牢房也能完成的简单工作。另外监狱还会专门聘请医生和护工,以保障他们的健康,督促他们锻炼身体。

近年、受刑者の高齢化がますます深刻になっており、同刑務所では高齢受刑者専用棟の新設を余儀なくされた。合計40人の高齢受刑者が同棟に移された。彼らは工場などに移動して作業する必要はなく、室内でできる簡単な作業が与えられる。また、刑務所は医師や介護士を雇い、受刑者たちの健康管理やトレーニングを促している。

有数据显示日本65岁及以上老年囚犯出狱后会有四分之一在两年内再次入狱。

あるデータによると、日本の65歳以上の高齢受刑者は出所後、その四分の一が2年以内に再び刑務所に舞い戻ってくるのだという。

コメント

最新コメント