“在山形县可以又滑雪又赏樱,这在日本独一无二。”在日本山形县哈尔滨事务所所长大门明看来,随着日本樱花季的到来,日本各地方政府纷纷使出“浑身解数”,在中国推广旅游、吸引中国游客到来。
「山形県ではスキーもできれば、花見もできる。これは、日本でも山形県だけ」。山形県哈爾濱(ハルビン)事務所の大門明所長によると、花見のシーズンを迎えるにつれ、日本各地の自治体があの手この手を使って、中国で日本観光をPRし、中国人観光客の呼び込みを図っている。
随着天气转暖,樱花由温暖的日本列岛南端向北方依次开放,因此形成一条由南向北推进的“樱前线”。据日本气象协会最新预测,2018年的樱花的花期,从九州到关东地区的开花、满开日都比往年早一周左右。
春になって気温が上がると、桜が日本列島の南から北に向かって順に開花し、「桜前線」を形成する。日本気象協会の最新の予測によると、今年は、九州から関東地方における桜の開花、満開の時期は例年より1週間ほど早くなりそうだ。
据日本政府观光局发布的统计资料显示,2017年3月和4月期间,中国大陆访日人数为103.78万人次,比2016年增加2.5%。近年来,除东京、大阪、名古屋等热点城市外,新潟、山形、群马等日本非热点旅游城市也逐渐成为中国“驴友”的集散地。樱花爱好者们都趁此机会追赶“樱前线”,尽享最独具特色的“樱吹雪”和“夜樱”等盛景。
日本政府観光局(JNTO)が発表した統計データによると、2017年3-4月期、日本を訪問した中国人観光客は前年同期比2.5%増の延べ103万7800人だった。ここ数年、東京や大阪、名古屋などの定番の都市のほか、新潟や山形、群馬などの地方都市にも、中国人観光客の足が伸びている。そして、桜が好きな観光客は、桜前線に合わせて各地を訪問し、桜吹雪や夜桜などの絶景を楽しんでいる。
“根据预期,4月上旬北陆、长野县、东北南部开花、4月中旬以后东北北部也将进入开花期。”大门明表示,在山形县赏樱的最佳时期是四月中旬,山形县没有大城市的喧嚣,可以静下心来,慢慢赏樱,感受自然带来的美。
大門所長は、「今年は、北陸、長野県、東北南部などでは4月上旬に開花し、東北北部では4月中旬以降に開花すると予想されている。山形県は4月中旬が花見のベストシーズン。山形県では、大都市のような喧騒はなく、静かにゆっくりと花見をし、自然の美しさを感じることができる」と紹介している。
除了美丽的自然风光,相应的政策也是日本地方政府招揽游客的“杀手锏”。山形县政府针对自由行的中国游客,根据出行人数提供三万日元以上的租车补助。“地方政府都会制定相应政策,吸引中国游客。”
日本の各地自治体は、美しい自然の風景を武器にするほか、関連の政策を打ち出して、観光客の呼び込みに躍起になっている。山形県は、個人旅行で訪日する中国人観光客を対象に、人数に基づいて3万円以上のレンタカー補助金を給付している。「自治体は関連の政策を制定して中国人観光客を呼び込んでいる」と大門所長。
宣传自身特色,日本其他地方政府也没有“甘于人后”。“我们将在黑龙江省最有历史的日本料理店举办‘新潟节’,让更多的中国人了解新潟。”新潟县哈尔滨商务联络点负责人高野纯一表示,通过在店内装饰新潟的鲜花、展示新潟的商品、提供新潟的菜肴、介绍新潟的视频等与新潟有关的活动,让更多的中国人认知新潟、到新潟去旅游,是举办“新潟节”的初衷。
PRという面で、日本の他の自治体も山形県に後れを取ってはいない。例えば、新潟県ハルビン商務連絡所の責任者・高野純一さんは、「黒竜江省で最も歴史ある日本料理店で『新潟まつり』を開催し、多くの中国人に新潟県について知ってもらう。店内に新潟の花を飾ったり、新潟の商品を置いたり、新潟の料理を提供したり、新潟の動画を流したりして、一人でも多くの中国人に新潟を知ってもらい、新潟に旅行に来てもらうというのが、同イベントの狙いだ」と話す。
作为沿日本海最大的城市新潟市,如何招揽中国游客是其多年来的苦恼。“虽然有国际空港,但是以往很多中国游客到了新潟后马上就会坐新干线赶赴东京等地,根本没有停留。”高野纯一表示,近几年新潟逐渐被中国人认知,在新潟休闲住上一晚,泡泡温泉,已逐渐成为中国人赴日旅游的线路之一。中新网记者查阅新潟县日本官方网站公布的最新数据,2016年度,该县接待中国大陆游客住宿人数为47,523人次,同比增加1.5%。
日本海側最大の都市である新潟市は、中国人観光客をいかに呼び込もうかと長年頭を悩ませてきた。高野さんによると、「新潟にも国際空港があるものの、これまではほとんどの中国人観光客が新潟に着いてから、すぐに新幹線に乗って東京などへ行ってしまっていた。しかし、ここ数年、新潟も少しずつ中国人に知ってもらえるようになり、新潟に泊まって、ゆっくりと温泉につかるというのが、中国人の間で人気になりつつある」という。新潟県のオフィシャルサイトの最新統計データを見てみると、16年度、同県の中国人宿泊者数は前年比1.5%増の延べ4万7523人だった。
一切政策都是为了让更多的中国人在樱花季期间去日本地方旅游,这一点已经显现出来。“我们已组织多次团友赴山形县的藏王山滑雪。四月份,我们将组织团友去山形县的月山滑雪。”去过世界多个滑雪胜地的企鹅滑雪俱乐部队长刘昆表示,四月份还可以滑雪、还能够看樱花,这是山形县最大的魅力。
全ての政策は、一人でも多くの中国人を花見シーズンに日本の地域に呼び込むためのものであることが明らかだ。世界各地の人気スキー場へ行ったことがあるというペンギンスキークラブのリーダー・劉昆さんは、「これまで、仲間と山形県の蔵王へスキーに何度も行った。4月もクラブの仲間と山形県の月山にスキーに行く。4月でもスキーができて、花見もできるというのが山形県の一番の魅力」と話す。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn