2019年1月29日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

中国モバイル決済の利用額、1人平均月2600元

移动支付人均月消费2600元

人民網日本語版 2019年01月29日11:10

中国银联昨天发布了2018移动支付安全大调查分析报告。据统计,当前我国手机支付用户规模已经达到了5.7亿,去年三季度,银行业处理移动支付业务的笔数,同比增幅高达7成多,移动支付已经成为餐饮、便利店、网购、交通、医疗、外卖等日常消费中,最常用的支付手段之一。

中国銀聯はこのほど、2018年のモバイル決済利用状況に関する調査報告を公表した。中国のモバイル決済利用者はすでに5億7000万人に達しており、昨年第3四半期にモバイル決済件数は前年同期比70%以上の上昇幅を示した。飲食店、コンビニ、ネット通販、交通、医療、デリバリーなどの日常消費において、すでにモバイル決済は最も利用される決済手段の1つとなっている。

调查显示,受调查人群去年使用移动支付每月平均消费了2600元。其中,创业人群月消费金额最高,超过3000元;全职主妇、IT从业人员每月消费也都超过2800元;学生群体每月消费金额为1952元,但他们每支出5元,就有2元是通过移动支付方式花出去的。

調査対象者は昨年、モバイル決済で1人平均月2600元(1元は約16.2円)支払っていた。このうち利用額が最も多かったのは起業した人々で3000元以上、専業主婦やIT従業者も2800元以上だった。学生は1952元だが、支払いは5元にあたり2元がモバイル決済によるものだった。

调查还显示,实体零售店、网购、公共交通、外卖、购买火车票机票,是使用移动支付最多的5种场景。从地域来看,上海、浙江、江苏三地使用移动支付的人群最多。在支付方式上,二维码支付占据移动支付主流地位,占比超过八成。

モバイル決済の利用が最も多いのは、実店舗の小売店、ネット通販、公共交通、デリバリー、鉄道乗車券や航空券の購入だった。利用者が最も多い地域は上海市、浙江省、江蘇省だった。決済方法はQRコード決済が8割以上だった。

移动支付使用方便,但它所面临的风险也比传统支付方式更多。指纹支付等生物识别方式普及很快,在35岁以下男性中,生物识别已经成为使用率最高的验证方式。中国银联风险控制部高级主管王宇表示,生物识别技术的应用,既简化了用户的一些交互环节,同时也在安全的认证技术上有所提升,让持卡人在移动消费当中,更方便、更快捷,也更安全。  

モバイル決済は便利だが、従来型の支払いと比べるとリスクも多い。指紋決済など生体認証方式が急速に普及している。35歳以下の男性では、すでに生体認証が使用率の最も高い認証方法となっている。中国銀聯でリスク管理を担当する王宇氏によると、生体認証技術の応用によって利用者の手間が減ると同時に、安全性もある程度高まった。モバイル決済はさらに便利で、素早く、安全になった。

コメント

最新コメント