2015年6月30日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

日本、「イケメン」すぎるゴリラ「シャバーニ」が話題

雄性大猩猩帅气阳刚 日本女性狂追“猩”

2015年06月30日14:18

一头雄性大猩猩最近在日本很火,成为许多女性心目中的大帅男,甚至连一名日本足球明星都自叹不如。

“沙巴尼”2007年在名古屋市东山动物园安家。今年春天,它的照片在社交网站被大量转引,继而出现在主流门户网站的首页上,从而在全国爆红,尤其深受女性心仪,被称为“帅男”。“沙巴尼”今年18岁,相当于人类30岁后半期至40岁出头,正当“盛年”。尽管它已经“娶妻生子”,却并不影响它在女性当中的人气。“真性感”“要爱上它了”“东山动物园的大猩猩帅呆了”“沙巴尼,我喜欢的男友类型”“看镜头的眼神简直太帅了”之类的评论在网上出现。

“以前,来动物园的年轻女游客不多,现在已经明显增加了,”一名园方工作人员说。现在,周末来看大猩猩的游客人数达到了以前的两倍,甚至还有因馆内游客太多出现拥堵的情况。当“沙巴尼”从馆内来到露天场地时,女游客中爆发出“帅男”的呼喊声,如同见到明星一般,连饲养员都感到不可思议。“确实很帅,”一名34岁的主妇兴奋地说,“和其它大猩猩就是不一样,魅力十足。”一名25岁的女游客说:“我在网上看见它,特意来这里。亲眼一看,真是很帅啊。”园方已经接待了十多拨媒体采访,还有人打算为“沙巴尼”拍摄写真集。

大猩猩在女性人气中如此之高,连日本职业足球明星、国脚大久保嘉人也在社交网站上发表“败北宣言”,感叹此“星”不如彼“猩”。“我听说最近在网上很火的帅男大猩猩比作为人类的我更帅。我试着比较了一下,结果(我)完败。”

日本原职业棒球明星长岛一茂笑称,现在男性缺乏阳刚之气,被视为“食草系”,而大猩猩强壮得多。“对于男性来说,大猩猩可能成为情敌”。

名古屋東山動植物園のオスのニシローランドゴリラの「シャバーニ」が最近、日本で「イケメン」と話題になっている。そのイケメン度は、最近サッカー日本代表に復帰した大久保嘉人選手も、「敗北宣言」してしまうほどだ。

シャバーニは、2007年に繁殖目的で東山動植物園に来園した。シャバーニが日本全国で「イケメン」と騒がれるようになったのは、今年の春、来園者が撮影した写真をネット上で拡散させたのがきっかけ。特に女性の間で「イケメンすぎる」と大人気になっている。シャバー二は今年18歳で、人間で言うと30歳後半から40歳そこそこの最も脂の乗った年齢だ。シャバー二は既に「妻子持ち」であるものの、女性らは全くお構いなしで、「セクシー」、「好きになっちゃった」、「ダンディー」、「私の好きなタイプ」、「カメラ目線が素敵」などの声をネット上で上げている。

同園の職員によると、「以前は少なかった若い女性の来園者が、明らかに増えた。周末になるとシャバーニを見るためにと、来園者が2倍に増え、園内が混雑するほど」という。シャバー二が舎から外に出てくると、「カッコイイ!」と声を上げる女性の姿がよく見られるという。その人気はアイドル顔負けで、職員らも困惑したとか。「確かにイケメン」と興奮するある主婦(34)は、「他のゴリラと違って、とても魅力がある」と目を輝かせる。また、別の女性(25)も、「ネット上でシャバー二のことを知って、見に来た。自分の目で見ると、本当にかっこよかった」と語った。同園は、メディアの取材を10回以上受け、シャバー二の写真集作成の計画もあるという。

シャバー二の女性人気はイケメンサッカー選手も顔負けで、大久保選手も、SNSで「最近ネットで話題のイケメンゴリラが人間のオレよりイケメンと聞いたから比べてみた。 完敗…」とつぶやき、「敗北宣言」させてしまうほどだ。

その他、ある情報番組で、同ニュースを見た元プロ野球選手でタレントの長島一茂は、「男も草食系とかって言われてて、筋骨隆々な人が脚光を浴びる時代になってきた。強い男がいないから、ゴリラに強さを投影する子が増えた。男性としてはゴリラがライバルになる可能性がでてきた」と笑いながらコメントした。

「人民網日本語版」2015年6月30日

 

コメント