“最浪漫的城市大半在北方,大都会不相信眼泪和爱情?”4日,在春节黄金假期和浪漫情人节前夕,亚马逊中国再次向社会发布了2015年度浪漫城市及浪漫图书排行榜,这已是亚马逊中国连续第三年发布此榜单。令人惊讶的是,北方三市郑州、鄂尔多斯、包头分别占据前三甲,北上广深四大一线城市不但纷纷落榜前十,排名也进一步退后,均排在40名开外。
据了解,该榜单是根据各城市读者购买浪漫读物的反馈数据来评比的。而2015年十大浪漫城市分别为郑州、鄂尔多斯、包头、淄博、泉州、临沂、宁波、嘉兴、绍兴和哈尔滨。其中郑州、包头、泉州、宁波和嘉兴已连续两年进入榜单前十。北方城市的浪漫指数在2015年有所提升,十大浪漫城市中北方城市数量首次超过南方。
GDP虽占据了中国城市前四,但北上广深四大一线城市的浪漫指数却令人跌碎眼镜,在评比中,大城市的白领显然更不相信眼泪,中小城市的浪漫气质则更浓郁。
根据统计,2015年度浪漫城市榜前十城市不但无一进入GDP城市榜的前十,且仅郑州和哈尔滨为省会城市,除宁波为副省级城市外,其他前十城市均为地级市。
“这也在一定程度上说明,生活压力相对小一点的中小城市比大城市的读者更乐于阅读浪漫题材的作品,浪漫气氛更浓。”榜单发布者、亚马逊图书类板块负责人介绍。
「最もロマンチックな都市の多くは北方にある。大都市の人々は、涙と愛を信じない?」--。春節(旧正月。今年は2月8日)連休とバレンタインデーを間近に控えた4日、アマゾン中国は「2015年度ロマンチック都市と恋愛本ランキング」を発表した。アマゾン中国は、3年連続してこのランキングを発表している。驚くべきことに、ロマンチック都市トップ3を占めたのは、鄭州・鄂尓多斯(オルドス)・包頭(ホウトウ)の北方3都市で、北京・上海・広州・深センの4大一線都市は軒並みトップ10入りを果たせなかったどころか、ランキングは大幅に後退しトップ40からも外れた。
このランキングは、恋愛を題材とした書籍を購入した中国各都市の住民からの書評データをもとに評価・ランク付けしたもの。「2015年中国ロマンチック都市トップ10」ランキングは上から順に、鄭州、鄂尓多斯(オルドス)、包頭(ホウトウ)、淄博、泉州、臨沂、寧波、嘉興、紹興、哈爾濱(ハルビン)。このうち鄭州、包頭、泉州、寧波、嘉興は2年連続トップ10入りを果たした。同年、北方の都市の「ロマンチック指数」はかなり上昇し、トップ10入りした都市のうち、北方都市の数は南方都市を初めて上回った。
北京・上海・広州・深セン4大一線都市については、GDPこそ中国国内都市のトップ4を占めるものの、「ロマンチック指数」の低さは驚くばかりだ。ランキングによると、大都市に住むエリートは「涙」を信じられないらしく、ことロマンスムードに関しては、中・小都市の住民が大都市住民を圧倒した。
統計データによると、「2015年度ロマンチック都市ランキング」でトップ10に入った都市のうち、GDPトップ10にもランクインした都市は皆無だった。しかも、省会都市(省政府所在地)の鄭州・ハルビンと副省級都市の寧波を除き、他の「ロマンチック都市トップ10」は軒並み地級市(都市部と周辺農村部で構成される行政単位)だった。
ランキングを発表したアマゾン書籍部の担当者は、「ランキング結果は、生活面での圧力がそれほど大きくない中・小都市の読者は、大都市の読者に比べ恋愛を題材とした書物を読む傾向が高く、ロマンチックムードがより濃厚であることを物語っている」と話した。
「人民網日本語版」2016年2月5日