花木兰女扮男装、替父从军的故事在中国家喻户晓,1998年迪士尼将这一题材改编成动画片后,使之被全世界观众所熟悉。当年,《花木兰》全球票房突破3亿美元,片中歌曲“自己”(Reflection)也成为人们翻唱必备经典。
中国の人々にとってはなじみの深い「花木蘭(ムーラン)」のストーリー。女性のムーランが男装をして、父親の代わりに軍隊に入ると言うストーリーを1998年に米娯楽・メディア大手ウォルト・ディズニーがアニメ化し、全世界の人々に知れ渡った。当時アニメ「ムーラン」の世界興行収入は3億ドルを突破し、テーマソングの「リフレクション(Reflection)」は多くの人にカバーされた。
动画版《花木兰》故事和形象在美国影响颇深,花木兰成为几代美国人喜爱的人物形象,所以此次观众和媒体对于真人版《花木兰》中这位巾帼英雄的扮演者也是十分关注。今日,《好莱坞报道》终于官方宣布,中国女演员刘亦菲确定为《花木兰》真人版电影女主角,正式出演“花木兰”一角。
アニメ版「ムーラン」のストーリーとイメージは米国に衝撃を与え、ムーランの人物像も米国の幅広い世代から愛されてきた。そのため、今回の実写版「ムーラン」の主役を誰が演じるかは視聴者やメディアから大いに注目を集めていた。米芸能誌「ハリウッド・リポーター」は30日、実写版「ムーラン」主役のヒロインに中国の人気女優、劉亦菲(リウ・イーフェイ)が選ばれたことを発表した。
迪士尼真人版《花木兰》将于明年开机,2019年全球上映。
ディズニーが制作する実写版「ムーラン」は来年よりクランクインし、2019年に全世界で上映される予定だ。
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn