2014年7月9日  
 

中国の夢健康知恵袋 企画集 日本からニイハオ!

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

観光市場 女性が急伸、仲良し旅行が新トレンドに

女性旅游市场快速增长 闺蜜游成新趋势

2014年07月09日15:44
 

近日,一项业界针对女性旅游市场的调研结果显示:在亚太地区,无论是商务旅游,还是休闲旅游,女性旅行者所占比重正在快速增长。据估计,这一比重将在2030年增长达400%。

记者从武汉几家旅行社了解到,随着夏季档旅游旺季到来,年轻女性结伴组团参团的旅游方式,呈现不可忽视的增长势头;港澳台一类的出境短途线路由于出行方便、性价比较高、也较有新鲜感,尤其受到年轻女性的追捧。从香港迪士尼乐园方面获悉,截至2014年5月的访客数据显示,来自中国内地18-34岁的年轻宾客占中国总宾客比例的50%。而乐园方面透露,到访乐园的年轻女性占整体宾客比例达35%,成为除“家庭团”外最大规模的访客群体,“闺蜜团”呈现不可忽视的增长潜力。

同时,一组新的调研数据显示,20-26岁之间的女性网友约三五知己自行组织出行的频率最高,八成以上女性曾与闺蜜一起出游超过一次以上;2-3天的短途旅行和7天公众假期是闺蜜出行的首选。

“闺蜜”在互联网上成为热词之一,以闺蜜为题材的电视剧、电影热播,对网友的旅游观念亦产生一定影响。比如在《来自星星的你》热播之际推出的主题线路,就成为了很多女性结伴去体验韩国流行文化和旅游景点的首选。

 

女性の観光旅行市場についての調査研究の結果、アジア・太平洋地域では、ビジネス旅行でもレジャー旅行でも、女性の占める割合が急速に増加している。推計によると、2030年にはこの割合の成長率が400%に達するという。

湖北省武漢市内の旅行会社数社を取材したところ、夏の繁忙期が到来し、若い女性がグループでツアーを組んだり、ツアーに参加したりするというのが、無視できない勢いになっている。香港地区、澳門(マカオ)地区、台湾地区など近場への旅行は、行きやすく、コストパフォーマンスが高い上に、新鮮な感じもあって、今や若い女性に大人気だ。香港ディズニーランドによると、今年5月までの顧客データをみると、大陸部の若い(18-34歳)来場者が占める割合が50%に達した。若い女性来場者の割合は35%で、ファミリーに次ぐ層となっており、女性の仲良しグループは軽視できない成長の潜在力だという。

新たな調査研究データによると、20-26歳の女性ネットユーザーは仲の良い友人数人と連れだって旅行に出かける割合が最も高く、80%以上が1度以上女性の仲良しグループで旅行したことがある。2-3日間の近場への旅行、または祝日の7日間の連休での旅行が人気だという。

「女性の仲良し」を意味する中国語の「閨密」がインターネットの人気用語になり、仲良しをテーマにしたテレビドラマや映画も盛んに作られて、ネットユーザーの旅行の概念にも一定の影響を与えている。たとえば人気の韓国ドラマ「星から来たあなた」のロケ地ツアーは、多くの女性がグループで韓国へ行き、流行の文化や観光スポットを楽しむ場合に、最もよく選ばれるコースとなっている。

「人民網日本語版」2014年7月9日

コメント