2014年8月14日  
 

中国の夢健康知恵袋 企画集 日本からニイハオ!

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

中国のおばさん着用の「顔キニ」が欧米でファッションアイテムに

中国大妈所戴“脸基尼”杀入西方时尚圈

2014年08月14日15:43
 

2012年夏天颇受关注的青岛大妈防晒神头套,今夏不仅再度走红,还杀入了时尚界。据《外滩画报》等媒体报道,在前法国版Vogue主编卡琳•洛菲德离职后自办的时尚杂志CRFashion Book最新一辑中,夏日主题时尚写真以青岛大妈防晒头套为灵感,拍摄了一组泳池时尚大片。

在这本杂志的官网上,刊登了这组模特们戴着“脸基尼”、名为《m askinginthesun》的主题照片。

事实上,青岛大妈设计的只露眼睛鼻子和嘴的“防晒神器”,2012年即走红网络,不仅入选了《时代》当年最令人吃惊照片,还在英文世界获得了一个专有名号—Facekini。

8月8日,在青岛第一海水浴场的“全民健身日”主题活动启动仪式现场,“脸基尼”大妈重出江湖。不过,据说奇葩的造型当场就吓哭了小孩。

看到法国时尚杂志中身材超赞的美女模特在泳池前拍的照片,有网友点赞,“终于可以名正言顺地在海边把自己全身裹起来了!我爱时尚界!”国内一家电视台则作结:这是中国大妈继抄底黄金、广场舞后对世界做的第三大贡献。

 

2012年夏、青島のビーチで現地のおばさんが着用した紫外線対策用覆面マスク「顔キニ(フェイスキニ)」が脚光を浴びた。その「顔キニ」が今夏、再び注目され、なんとファッションアイテムの仲間入りを果たしたという。ファッション週刊誌「外灘画報」などのメディア報道によると、フランス版「ヴォーグ」の編集長を10年間務めたカリーヌ・ロワトフェルド氏は、退職後、ファッション誌「CR Fashion Book」の出版を手がけているが、その最新号で、夏をテーマとしたファッションページに、「顔キニ」を着用した青島のおばさんをヒントに、プールサイド・ファッションとしてこの「顔キニ」を大々的に紹介した。

「CR Fashion Book」オフィシャルサイトには、「masking in the sun(太陽の下での覆面マスク)」という表題で、「顔キニ」を着用したモデルの写真が掲載されている。

実は、青島のおばさんがデザインした、眼・鼻・口だけを露出したナイロン素材の「UV対策神器」は、2012年にネット上で大評判となり、雑誌「タイム」による同年の「最もセンセーショナルな写真」にランクインした。この覆面マスクには、「Face-kini」という立派な英語名も与えられた。

青島江湖に以前登場した、「顔キニ」を着用したおばさんが、8日に青島第一海水浴場で催された「全民健身日(国民健康デー)」イベント開幕式に再び姿を見せた。だが、その何とも奇妙な覆面姿に、現場に居合わせた小さな子供は、思わず泣き出したという。

フランスのファッション誌に掲載されている、プールサイドにたたずむプロポーション抜群の美女モデルの写真を見て、あるネットユーザーは、「これで私もビーチで自分の顔や身体を堂々と隠せるようになった!ファッション界はやはり素晴らしい!」と投稿した。国内の某テレビ局は、「『顔キニ』は、『金買い占め』『広場舞』に続く、中国のおばさんの3番目の功績だ!」と結論づけた。

「人民網日本語版」2014年8月14日

 

コメント