2015年11月4日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

中国人のBBQ平均消費額57元 北京市民のお気に入りは「手羽先」

烧烤大数据:全国烧烤人均消费57元 京城“烧烤党”最爱鸡翅

2015年11月04日09:08

烧烤也有大数据了。大众点评研究院近日发布中国首份《中国烧烤大数据报告》显示,全国烧烤人均消费价格为56.9元,在渤海湾及东南沿海城市,吃一顿烧烤价位更高,人均消费超过60元。北京人均消费位列全国第七同样超过60元,京城“烧烤党”最爱吃的食物是鸡翅。

在全国烧烤消费最贵的十大城市中,深圳以烧烤人均消费71.3元领跑全国,比全国烧烤人均消费价格56.9元高出25%左右。一线城市中,上海仅以53.5元排名全国第31位。在全国烧烤消费最贵的十大城市中,沿海城市占据六席,福州以69.5元的人均消费排名第二。内陆城市乌鲁木齐以黑马姿态居全国第三,人均消费价格达到66.8元。大连、海口、宁波、北京、沈阳、杭州、广州随后,人均消费价格均超过60元。

吃顿烧烤并不便宜,人均花费通常比一顿正餐还贵。大众点评研究院分析认为,沿海地区海鲜资源丰富,海鲜价格相比肉类更高,同时经济水平较高,造就了烧烤价格高地。报告显示,北京、天津、河南人偏爱鸡翅,广东人和辽宁人都最爱牛肉,湖南人最爱里脊肉,湖北、山西、江苏、安徽人最爱五花肉,重庆人则最爱脑花,山东人最爱鱿鱼。

在北京、天津、上海、广东等地,烧烤市场成熟度较高,竞争激烈,新老商户更迭较快,第三季度烧烤商户倒闭率均超过2.5%。其中北京烧烤商户倒闭率全国最高,达到3.3%。

バーベキュー(BBQ)にもビッグデータによる分析を行う時代になった。大衆点評研究院はこのほど、中国で初めての「中国BBQビッグデータ報告」を発表した。これによると、全国のBBQ愛好者の一人当たり平均消費額は56.9元(約1080円)。渤海湾と東南部の沿海都市住民の1回あたりのBBQ価格帯が最も高く、60元(1140円)を上回った。北京市民の1人当たり消費額は全国7位、やはり60元を上回った。北京の「BBQ党」の最も好きなBBQの種類は「手羽先」だった。

全国BBQ消費トップ10都市のうち、深センが1人当たり消費額71.3元(約1350円)で全国トップ、全国平均(56.9元)を25%上回った。一線都市のうち、上海は53.5元(約1千円)で全国第31位だった。トップ10都市のうち、沿岸都市が6都市を占め、福州が1人当たり消費額69.5元(約1320円)で全国第2位。内陸部の烏魯木斉(ウルムチ)は、ダークホース的存在で全国第3位、1人当たり消費額は66.8元(約1270円)に達した。第4位以下は順次、大連、海口、寧波、北京、瀋陽、杭州、広州で、1人当たり消費額は軒並み60元を上回った。

BBQは決して安くはない。1回の1人当たり消費額は普通のランチより高い。大衆点評研究院の分析によると、沿海地域は海鮮資源が豊かで、海鮮物の価格は肉類より高く、同地域は経済レベルも高いことから、BBQ価格が高くなっている。報告によると、北京、天津、河南の住民は手羽先が大好きで、広東人と遼寧人のお気に入りはビーフ、湖南人はヒレ肉を何よりも好み、湖北、山西、江蘇、安徽の人々は、豚ばら肉が大好き、重慶人は豚の脳みそ、山東人はイカに眼がない。

北京、天津、上海、広東各地域では、BBQ市場はかなり熟しており、競争が激しく、店の入れ替わりも頻繁だ。第3四半期(6-9月)、各都市におけるBBQ店舗の倒産率は軒並み2.5%を上回った。このうち北京のBBQ店舗の倒産率は3.3%と全国トップだった。

「人民網日本語版」2015年11月4日

 

コメント