2014年2月26日  
 

中国の夢健康知恵袋 企画集 日本からニイハオ!

Apple新浪騰訊人民微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

自動車排気ガス、PM2.5の22.2%を占める

2014年02月26日15:53
  • 分かち合うへtwitter
  • 分かち合うへyahoo
  • 分かち合うへsina.com
  • 分かち合うへrenren.com
  • 分かち合うへt.qq.com

人民网电 大气灰霾之源究竟在哪里?近日中科院大气物理研究所锁定了几个污染源,其中燃煤污染排在首位,而汽车尾气污染和餐饮业紧随其后。

在大城市当中,汽车的尾气排放也是重要的污染源之一。以北京为例,北京机动车保有量超过530万辆,对pm2.5的贡献率是22.2%,除了机动车数量,通过对大气污染物成分分析发现,油品质量问题则进一步推高了尾气排放造成的污染。在污染的大气中存在大量的氨,而这种物质则是从通过汽油的燃烧以尾气的形式排放到大气中的。这是因为我国炼油工艺上的缺失,才会在炼油的过程中大量添加含有氨的添加剂。

令人们想不到的一个污染源则是餐饮业污染。餐饮业污染严重的时候可以占到污染比重的10%-15%。

由于京津冀地区连日的雾霾天气,天津已经提前实施机动车限行措施,以缓解多天以来的灰霾天气。

大気汚染の原因はどこにあるのだろうか?中国科学院大気物理研究所はこのほど、複数の汚染源を特定した。そのうち石炭の燃焼が最大の汚染源となり、自動車の排気ガスと飲食業が後に続いた。人民網北京が伝えた。

 

大都市において、自動車の排気ガスも重要な汚染源の一つだ。北京市の自動車所有台数は530万台を突破し、PM2.5全体に占める比率は22.2%に達した。大気汚染物質の成分を分析したところ、自動車台数の他に、ガソリンの品質問題が排気ガスの汚染を拡大させていることが明らかになった。汚染された大気には大量のアンモニアが存在し、ガソリンの燃焼で排気ガスとして大気中に放出されている。これは中国の製油技術の不足によるもので、製油の際にアンモニアを含む大量の添加物を使用している。

 

予想外の汚染源は、飲食業だ。飲食業による汚染は深刻な場合、汚染全体の10−15%を占めることがある。

 

北京市・天津市・河北省では連日煙霧が発生している。天津市は自動車の交通制限を前倒しで実施しており、長期に渡る煙霧の影響を和らげようとしている。(編集YF)

 

「人民網日本語版」2014年2月26日

コメント

クロミ   2013-12-24106.158.36.*
このページ、1時間掛けて対訳を追うことが出来ました(^^)