2015年6月3日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

「噂話」は健康に有益? 「秘密保持」は健康にマイナス影響

“八卦”有益健康? 研究称保密损及身体健康

2015年05月05日14:59

“不要把我们的秘密告诉其他人。”相信这句话不少人都听过,但“嘴严”真的好吗?一项最新研究显示,保守秘密不仅会增加精神压力,还可能损及身体健康。

英国《每日邮报》1日报道,美国哥伦比亚大学商学院研究显示,保守秘密就如同身体背负重物,会使人状态变糟。秘密占据一个人的思维,你越是去思考,自身智力和精力就被耗用越多。

哥伦比亚大学商学院兼职教授、研究报告联合作者斯莱皮恩说,“秘密产生的负担可能使你觉得身边的事都变得困难,如果你应对困难动力不足,表现就会变糟。”严重情况下,它可能扰乱生活,损及身体健康。而解决这一问题最好的办法就是卸下重担,不妨和你信赖的人分享秘密,或者把秘密写下来。

「この秘密は絶対他の人に教えないで」―誰もが、このような言葉を聞いた経験があるだろう。だが、「口が堅い」ことは、本当に良いことなのだろうか?ある最新の研究によると、秘密を守ることは、精神的ストレスを増やすだけではなく、その人の身体的健康まで蝕む恐れもあるという。

1日付英デイリーメール紙に掲載された米コロンビア大学ビジネススクールの研究報告によると、「秘密を守る」ことは、「重い荷物を背負っている」のと同様、当人にダメージが加わるという。「秘密」はその人の考えを独占し、そのことを考えれば考えるほど、知力や精神力を大量に消耗する仕組みになっているようだ。

研究報告の共著者であるコロンビア大学ビジネススクールのスレピアン客員教授は、「秘密を守ることで生じる負担から、身の回りでやるべき事が軒並み困難になってしまう場合がある。エネルギー不足から、結果も出なくなってしまう。極端な場合では、生活が乱れ、身体的健康が蝕まれる恐れがある。このような問題を解決する最良の方法は、信頼できる人物に秘密を打ち明ける、あるいはこっそりと紙に書き出す、などの方法で、背負っている重たい荷物を降ろすことだ」と指摘した。

「人民網日本語版」2015年5月5日

 

コメント