2015年7月7日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

ポケットWi-Fiが海外旅行の必需品に レンタルサービスも

出境游租个随身WiFi成了标配 攻略看过来

2015年07月07日09:18

如今的出境游必备品,除了护照、信用卡,估计就得数这种随身WiFi了。这随身WiFi其实就是个WiFi发射器,能把目的地国家和地区的网络信号转换为WiFi信号,供使用者上网。

记者从携程了解到,2015年上半年携程的出境WiFi租赁业务增长4500%,今年最高单月预定量达到数十万台,一个月的数量就超过2014年整年的预定量。其中,增长最明显的去日本的租客,同比增长3463%,其次是去韩国的租客,同比增长1768%。

据了解,目前携程所有出境跟团游都配备免费WiFi,由领队携带提供,这已经成了不少游客在选择旅游产品时最看重的服务之一。

随身WiFi日租金连连跌价

记者也上淘宝网搜索了一下,大部分日韩游随身WiFi的租金都在每天10元左右,同时需要500元押金。有些租金稍贵些的(也不超过20元/天),不过不需要押金。

从携程之前公布的《出境WiFi用户报告》来看,一些热门旅游目的地的随身WiFi租金均价为:日本16元/天,韩国15元/天,泰国18元/天,美国45元/天,欧洲16元/天,澳大利亚45元/天。较半年前,价格都有所降低。

昨今の海外旅行では、パスポートやクレジットカード以外に、ポケットWi-Fiが必需品となっている。ポケットWi-Fiとは、旅行先の国や地域のインターネット回線をWi-Fi電波に変換し、自由にインターネットが使用できるようにする機械である。

中国の大手旅行サイト、携程旅行網(C-trip)によると、2015年上半期のC-tripの海外用Wi-Fiレンタル業務は昨年同期比で4500%増となっており、今年の月間レンタル予約数は最高で十万台に達し、昨年度全体の予約量を1ヶ月で超えた。中でも成長著しかったのが、日本行きの観光客で昨年同期比3463%増、また韓国行きの観光客は同1768%増だった。

C-tripは現在、全ての海外団体旅行において、ガイドによるWi-Fiの提供を行っている (注:ガイドがポケットWi-Fiを携帯し、団体客が旅行先でその電波を共有して使用する) 。今では多くの旅行客にとって、このサービスの有無が旅行商品を選択する上での最も重要な要素となっている。

ポケットWi-Fiのレンタル料金がこぞって値下げ

記者がタオバオで検索した結果では、日韓旅行のポケットWi-Fiのレンタル料金は1日約10元前後で、500元のデポジットが必要である。ものによってはもう少々高めになっている(最高で1日20元)が、その分デポジットが免除されている。

C-tripが発表した「出国Wi-Fiユーザーレポート」によると、各人気海外旅行先のポケットWi-Fiレンタル料金は以下の通りとなっている。日本16元/日、韓国15元/日、タイ18元/日、米国45元/日、ヨーロッパ16元/日、オーストラリア45元/日。約半年前に比べて軒並み値下げしている。

「人民網日本語版」2015年7月7日

 

コメント