生活忙碌的人,常得一心多用,所以脑子处理信息的必须要快、记忆力也得好一些、脑子里还得随时备些字汇供选用。
据台湾“中广网”报道,美国研究人员的调查发现,人变得忙一点其实是好事,因为忙的人脑子较清楚,记忆力也比较好。
德州大学的费司堤尼博士说,他们找了300多名五十岁以上、身体健康的人做实验。研究者先了解他们每天的行程,再问他们一些和脑力有关的问题。 结果显示,不论年龄或教育程度,越忙的人脑子越健康。
费司堤尼说,生活忙碌的人,常得一心多用,所以脑子处理信息的必须要快、记忆力也得好一些、脑子里还得随时备些字汇供选用。
忙しい生活を送っている人は、同時にいろんなことをこなさなければならず、脳は早く情報を処理することを求められる。そして、高い記憶力も必要で、語彙力も求められる。
台湾メディア「中広網」の報道によると、米国の研究者の研究結果によると、忙しいのは良いことで、そのほうが頭がさえ、記憶力も良くなるという。
テキサス大学のフェスティニー(音訳)博士の研究チームは、50才以上の健康な米国人男女300人余りを対象に、まず、日々のスケジュールの調査を行い、その後、認知機能を調べるためのテストを実施した。すると、年齢や学歴などに関係なく、忙しい人ほど脳が健康であることが分かった。
フェスティニー博士は、「忙しい人は、同時にいろんなことをこなさなければならず、情報をより素早く処理し、記憶力も良く、語彙力も優れている」と説明している。
「人民網日本語版」2016年5月24日