2017年9月8日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

新着|政治|経済|社会|文化
中日|科学|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>企画集

【中日対訳】キーワードで見る政府活動報告 (2)

人民網日本語版 2017年03月07日10:00
中国語  

日本語

 经济下行压力加大  

 経済の下ぶれ圧力の強まり

 积极的财政政策和稳健的货币政策   

 積極的な財政政策と安定的な金融政策

 经济运行缓中趋稳、稳中向好    

 経済は緩やかさの中に安定さと、安定さの中で好転

 改革进入攻坚期  

 改革が正念場を迎える

 手机国内长途和漫游资费  

 携帯電話の国内長距離通話料・ローミング料金

 全面建成小康社会  

 小康社会(ややゆとりのある社会)の全面的な完成

 释放国内需求潜力  

 国内需要の潜在力を発揮させる

 严守生态保护红线  

 生態系保護のためのレッドラインの厳守

 “三去一降一补”  

 三去一降一補

(三去は過剰生産能力と在庫の削減、デレバレッジを指し、一降はコスト削減を、一補は弱点分野の補強を指す

 三公经费  

 三公経費(海外出張費・公務接待費・公用車経費)

 转变政府职能  

 政府の機能転換

 加快推进新型城镇化    

 新型都市化のスピーディな推進

 促进区域城乡协调发展    

 都市部と農村部の協調発展を促進

 深化户籍制度改革    

 戸籍制度の改革を深化

 深入实施“一带一路”建设    

 「一帯一路」(the belt and road)建設の踏み込んだ実施

 京津冀协同发展    

 北京市・天津市・河北省の協同発展

 维护国家领土主权和海洋权益    

 国の領土主権と海洋権益を断固として守る

 同周边国家全面合作持续推进    

 周辺諸国との全面的協力の持続的な推進

 同发展中国家友好合作不断深化   

 発展途上国との友好協力のレベルの全面的な向上

 加强政府自身建设   

 政府自身の建設の全面的な強化

 办好公平优质教育   

 公平で良質な教育の提供

 从严治党  

 厳格な党内統治

 依法治国  

 法に基づく国家統治

 稳中求进  

 安定を維持しながら前進

 不忘初心、继续前行  

 初心を忘れずに前進し続ける

 建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家        富強・民主・文明・調和の社会主義現代化国家の建設
 实现中华民族伟大复兴的中国梦  

 中華民族の偉大な復興という中国の夢の実現

 数字经济

   デジタル経済

 海绵城市

   スポンジ都市

(編集SC)

「人民網日本語版」2017年3月7日


【1】【2】

人民網日本語版LINE公式アカウント開設人民網日本語版LINE公式アカウント開設

関連記事

関連特集

图片列表

コメント

最新コメント

おすすめ