2017年10月25日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>政治

第19期中央政治局常務委員の記者会見での習近平総書記による談話(全文)

人民網日本語版 2017年10月25日17:07
第19期中央政治局常務委員の記者会見での習近平総書記による談話(全文)
中国国内外の報道陣と会見した第19期中央委員会第1回全体会議で選出された中央政治局常務委員(10月25日撮影・新華社)。

ご列席の皆さん、昨日、中国共産党第19回全国代表大会(第19回党大会)が閉幕を迎えました。

今回の党大会には多くの記者が参加し、しかもその多くが遠方から参加くださいました。そして大会について多くの、十分な報道が行われた結果、全世界で幅広く注目を集めることとなりました。皆さんに心から感謝を述べさせていただきたいと思います。

大会の開幕より、165ヶ国の452の主要政党から祝賀の電報や書簡が855件寄せられています。そのうち814件は国家元首や政府首脳、政党や重要組織・機関の指導者からのものです。ここに私は中国共産党中央委員会を代表し、謹んで謝意を表します。

先ほど行われた第19期中央委員会第1回全体会議では中共中央指導部の新メンバーを選出し、私が引き続き中共中央委員会総書記に選出されました。これは私に対する評価であるとともに、更なる鞭撻と激励であると考えます。

ここで、私から選出された他の6人の常務委員を皆さんに紹介します。李克強同志、栗戦書同志、汪洋同志、王滬寧同志、趙楽際同志、韓正同志です。その中で李克強同志は第18期中共中央政治局常務委員を務め、他の5人は第18期中共中央政治局委員を務めました。彼らに関するさらに詳細な資料については、メディアを通じて得ることができると思います。

私はここに、新中共中央指導メンバーを代表して、全党同志のわれわれに対する信任に心から感謝します。私たちは必ず忠実に職責を果たし、勤勉に働き、使命に背かず、重責を果たします。

過去5年間、私たちは多くの取り組みを行いました。すでに完成したものもあれば、引き続き取り組む必要のあるものもあります。第19回党大会は新たな目標と任務を再び打ち出しました。私たちは統合して着実に実行していく必要があります。

長期の努力を経て、中国の特色ある社会主義は新時代に入りました。新時代には新たな気概、新たな行動が必要となります。第19回党大会から第20回党大会までの5年間は、まさに奮闘目標「2つの百年」実現の歴史的合流期となります。第1の百年目標を実現し、第2の百年奮闘目標を始める必要があります。その中のいくつかの重要な時間的節目は、私たちの取り組みの座標となります。

――2018年に私たちは改革開放40周年を迎えます。改革開放は現代中国の命運を決めた鍵となる施策であり、40年間にわたる改革開放によって中国人民の生活は小康(ややゆとりのある)を実現し、徐々に豊かになってきました。私たちは経験を総括し、勢いに乗じて上を目指し、引き続き国家統治体系と統治能力の現代化を推し進め、各方面の改革を深化し、開放拡大を堅持し、改革と開放が促進し合い、相乗効果を生むように揺るぐことなく貫徹しなければなりません。中華民族の偉大な復興は改革開放の過程で必ず実現できると私は確信しています。

――2019年に私たちは中華人民共和国成立70周年を迎えます。私たちは新発展理念を貫徹し、中国経済の持続的で健全な発展を推し進め、中国及び各国の人々に恩恵をもたらします。私たちは引き続き第13次五カ年計画の定める各任務をしっかりと実行に移すとともに、将来の発展について新たな計画を立て、各事業の全面的発展を推し進め、中華人民共和国のさらなる繁栄と富強を築きます。

――2020年に私たちは小康社会を全面的に完成させます。小康社会の全面的完成は、1人も欠けてはなりません。共同富裕の道において、1人も落伍してはなりません。私たちは全党・全国の力を挙げて、貧困脱却の難関攻略の任務を断固として完成し、私たちの約束の実現を確保します。私たちは素晴らしい生活への人民の憧れが私たちの奮闘目標であることを銘記し、人民を中心とする発展思想を堅持し、民生保障・改善の各事業をしっかりと捉えるべく努力し、人民の獲得感、幸福感、安全感を高め続け、人民全体の共同富裕を推し進め続けます。中国人民の生活は必ず年々良くなると私は確信します。

――2021年に私たちは中国共産党成立100周年を迎えます。中国共産党の志は中華民族の千年の偉業にあり、百年はちょうど芳年となります。中国共産党は世界最大の政党です。中国共産党は人民を率いて偉大な社会革命を行うことができ、また偉大な自己革命を行うことができることを、実践が十分に証明しています。私たちは永遠に盛んな気概を保ち、永遠に人民の公僕、時代の先鋒、民族の脊柱である必要があります。全面的に厳格な党内統治の道においては、一息つき、一休みするといったようないかなる考えもあってはなりません。私たちは引き続き、党の健康な体を蝕むあらゆるウイルスを排除し、清廉公正な政治のあり方を築くべく全力を挙げ、全党の強大なプラスのエネルギーによって、中国の発展と進歩を後押しする盛んな力を全社会で凝集します。

苦難の中から歩んできた中国共産党と中国人民は、平和の大切さと発展の価値を熟知しています。中国人民は自信と自尊心があり、国家の主権・安全・発展上の利益を断固として守るのと同時に、各国の人々と共に、人類運命共同体の構築を積極的に推し進め、人類の平和と発展という崇高な事業のために新たな、更なる貢献をし続けます。

歴史は人民が綴っていくものであり、全ての成果は人民に帰することとなります。人民に深く根を下ろし、人民にしっかりと頼りさえすれば、私たちは尽きることのない力を得て、風雨に阻まれず、勇んで前へ進むことができます。

俗に、百聞は一見にしかずと言います。私たちは記者の皆さんが中国の多くの場所を訪れ、多く見て、第19回党大会後の中国の発展と変化に引き続き注目し、より全面的に中国を知り、報道することを歓迎します。私たちは客観的な紹介と有益な提言を一貫して歓迎しています。王冕の古詩に「不要人誇顔色好、只留清気満乾坤(人に美しさを自慢したいのではなく、ただ清らかな香気が天地に満ちることを願っているだけ)」という気持ちそのものなのです。

ご清聴ありがとうございました。

(編集NA)

「人民網日本語版」2017年10月25日

上述内容は全て会見における発言の記録を元に翻訳

人民網日本語版LINE公式アカウント開設人民網日本語版LINE公式アカウント開設

関連特集

图片列表

コメント

最新コメント

おすすめ