2015年6月3日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中国語教室

建物所有権は無期限、土地使用権は有期限

 国土部部长:房屋所有权无期限 土地使用权有期限

2015年03月09日16:06

8日,十二届全国人大三次会议举行第二次全体会议,国土部部长姜大明接受采访时澄清了人们对不动产登记问题的误读。他指出,新版不动产权证书上设置的“使用期限”,不是房屋所有权期限,而是指土地使用权和海域使用权的期限,“使用权有期限,所有权无期限”。

近日,不动产登记证书中“使用期限”一项引发网友关注,有人认为这会让业主失去房屋所有权,导致全国业主变房客。对此,姜大明解释称,不动产统一登记3月1日开始顺利实施,在这一过程中依照宪法、物权法、土地管理法、城市房地产管理法等有关法规和政府规章制定证书,是依宪依法行政。

姜大明说,不动产按照法律规定有不同的权利类型,有所有权还有使用权,因此在证书中会有权利的类别区分。新版不动产权证书上设置的“使用期限”,不是房屋所有权期限。“使用期限”是指土地使用权和海域使用权的期限。“使用权有期限,所有权无期限,两权分离”。姜大明说,注明之后会更好地保护公众的不动产权,也使交易更加透明。“这是一个新事物,欢迎公众提出意见建议,使这项工作逐步科学和完善”。

第12次全国人民代表大会第3回会議の第2回全体会議が8日に行われた。国土資源部(国土資源省)の姜大明部長は取材に答える中で、「新しい不動産権利証明書には『使用期限』の欄が設けられており、これは不動産の所有権の期限を指すのではなく、土地の使用権および海域の使用権の期限を指している。土地使用権には期限があるが、建物所有権には期限がないということだ」と説明し、不動産登記をめぐる人々の誤解を解いた。

不動産登記証明書の「使用期限」の欄がインターネット利用者の間で関心を集め、不動産業者がもつ建物の所有権が消滅し、全国の不動産業者が不動産の借り手になってしまうのではないかと懸念する人も出てきた。姜部長は、「不動産の統一的登記は3月1日から順調に運営がスタートしており、登記の過程では憲法、物権法、土地管理法、措置不動産管理法などの関連の法律・法規や政府の規則に基づいて証明書が発行され、憲法や法律に基づいて行政が行われている」と話す。

また姜部長は、「不動産というものには法律の規定に基づいてさまざまな権利のパターンがあり、所有権もあれば使用権もある。このため証明書には権利の分類区別を記す欄が設けられることになる。新しい不動産権利証明書に設けられた『使用期限』は、建物の所有権の期限を指すのではない。この『使用期限』は土地の使用権および海域の使用権の期限を指す。土地の使用権には期限があるが、建物の所有権には期限がなく、この2つの権利は別々のものだ。このようにはっきりさせれば不動産の権利がよりよく保護されるようになり、取引の透明性が高まることになる。『使用期限』というのは新しいものであり、この取り組みが徐々に科学的なものになり、充実したものになるように、意見や提言を寄せてくれることを歓迎する」と話す。

「人民網日本語版」2015年3月9日

 

コメント