2016年7月19日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>社会・生活

【中日対訳】週間時事用語(2016年7月9日から15日まで) (2)

人民網日本語版 2016年07月19日09:21

フランスのニースで現地時間14日深夜、フランス革命記念日を祝うイベントが行われていたが、トラックが群衆に突入する事件が発生、現在までに少なくとも84人が死亡、300人以上が負傷している。

当局によると、このトレーラーは群衆の中に猛スピードで突っ込み、次々と人々を轢いていったという。運転手は警官隊によって射殺されている。目撃者は「現場には70台~100台の救急車が駆けつけ、2機のヘリコプターも到着し、被害者の遺体にはすでにブルーシートがかけられていた」と語った。

●キーワード

【牵引式挂车】トレーラー

【碾压】轢く

【击毙】射殺

【遇难者尸体】被害者の遺体

2015年に入ってから、フランス国内ではテロ事件が多発している。シャルリー・エブド襲撃事件、パリ同時多発テロなど、フランスはまさに傷だらけと言える。テロ対策専門家で中国現代国際関係研究院テロ対策研究センター長の李偉氏は「フランスが相次いでテロ攻撃のターゲットになっていることには、現実的で客観的な要因がある。ニースはサッカー欧州選手権の開催地であり、事件発生現場はサッカースタジアムから5キロ以内にある。また事件はちょうど、革命記念日に起きた。欧州選手権と革命記念日が重なり、テロの犯行にとっては絶好のタイミングとなったのだ。欧州選手権中に問題が起きないように、フランスは安全保障に多くの人員と資源を費やしていたが、最終的に防ぐことができなかった。しかし今回の事件は、フランスのテロ対策情報の弱点を再び露呈させている。2015年1月と11月にパリで発生したテロ事件の調査を担当する国会調査委員会は今月、調査結果を発表した。委員会は、フランスのテロ事件の処理に重大な欠陥はないが、予防における情報活動は完全に失敗していると指摘した。テロ対策の情報が得られなければ、過激派組織の思想の影響を受ける国内の不審者の動向を把握できず、潜在的なテロを防げない。そのためフランスは今後、テロ対策の情報活動に力を入れ、改善する必要がある。調査委員会は、国家テロ対策局の設立、情報機関の再建を提案している」と話した。

●キーワード

【《查理周刊》袭击事件】シャルリー・エブド襲撃事件

【最佳时机】絶好のタイミング

【投入大量人力物力】多くの人員と資源を費やす

【反恐情报】テロ対策の情報


【1】【2】【3】

人民網日本語版LINE公式アカウント開設人民網日本語版LINE公式アカウント開設

関連記事

图片列表

コメント

おすすめ