2016年10月14日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>政治

中国は周辺国の真の友人になりたい (2)

人民網日本語版 2016年10月14日08:38

今回の訪問は中国周辺外交の布石をさらに固める。中国にとって周辺は安定と安心の拠り所、発展と繁栄の礎だ。周辺環境は全体的に中国の平和的発展にプラスだが、同時に新たな状況、新たな試練も存在する。中国は2013年10月に周辺外交政策座談会を招集し、中共中央政治局の7人の常務委員が全て出席した。中国の外交戦略さらには国家発展戦略における周辺外交の位置づけが見てとれる。

過去3年間に中国指導者の足跡は周辺国のいたる所に及んだ。中国側は二国間、多国間のチャンネルを通じて、関係国の発展戦略との連結を積極的に推し進め、新たな協力の潜在力と原動力を掘り起こし、互恵協力の「パイ」を大きくした。一致点を集めて相違点を解消する方針を堅持し、国家間の摩擦や溝を適切に処理する。中国は周辺国に誠心誠意接し、互恵原則に基づき周辺国と交流や協力を繰り広げてきた。このような率直で誠意ある態度、開かれた心、積極的な姿勢によって、中国はさらに多くの友人やパートナーを得た。

道のりが遠ければ馬の力を知り、月日がたてば人の心がわかる。協力・ウィンウィンは中国外交の核心理念であり、協力・ウィンウィンの理念の実践は中国の「コミュニティ」が拡大し続けるうえでの根本的な支えだ。中国は周辺国の真の友人となり、実際の行動によって運命共同体を築き、協力・ウィンウィンを実現することを望んでいる。これが習主席の今回の訪問が伝える重要なメッセージの1つとなる。(編集NA)

「人民網日本語版」2016年10月14日


【1】【2】

関連記事

関連特集

コメント

最新コメント