映画「西藏天空」。 |
映画制作会社・上海電影集団が5年の歳月をかけて制作した「西藏天空(Phurbu & Tenzin)」がまもなく上海で先行公開される。人民日報が報じた。
米国の成熟した文芸映画の配給戦略に習い、同作品はまず上海で公開され、一定の評価を得た後に、他の都市でも公開し、最後に中国全土で公開される。作家の叶辛は「西藏天空」について、「西蔵(チベット)自治区を題材にした映画は近年、世界を見ても少ない」としている。
チベット族解放の歴史にスポットを当てた同作品は、農奴制において最も身分の低い下僕である普布と、旧西藏の世襲貴族の子息・丹增の40年にわたる変化に富む運命、恩讐を描き、激動を経験した西藏の歴史を史詩のように再現している。1940年代中期から80年代という、約半世紀の移り変わりを描く同作品は、西藏の平和的解放や武装反乱、文化大革命などの歴史的重大事件に、勇気を持って触れている。そして、熱い思いと現実主義に満ちたタッチで、西藏の平和的解放の過程で、困惑しながらも自分達の立場をしっかり守った人々の姿を描き、美しい高原で生まれた風俗や西藏の大きな変化を生き生きと描写している。
同作品の旗を振った傅東育・監督は、制作理念に関して、「歴史が大きく動いた時代の人々の感情の変化や昇華、美しさなどを再現した」と語っている。
同作品で脚本を務めたチベット族の作家・阿来は、「同作品を通して、西藏の解放は最終的に全ての人の解放であって、一部の人の解放ではないというテーマを表現できるよう努力した。農奴の解放が、物質的側面や人の基本的な権利であるとすれば、新しい時代を背負いたいと思っている人にとっては、どんな生い立ちであっても、最大の解放は心の解放である」と説明している。
以前「一生映画にかかわることはない」と語っていた阿来だったが、「西藏天空」と出会い、初めて映画の脚本に携わることを決めた。同作品のプロデューサーを務めた、上海電影集団の任仲倫・総裁は、「我々は真実の西藏を描く作品が作りたかった。我々が見付けたのは『解放』における心の原動力やチベット族の人々が新たな文明へと向かう心の願い」と、阿来との交流により、協力の基礎が築かれたことを振り返った。文芸評論家の毛時安氏は、「阿来は、中国人や世界が受け入れることのできる観点で、同作品の構想を練っている」と評価している。
同作品の制作に当たり、撮影グループは1年以上かけて、阿里(ガリ)地区や納木錯(ナムツォ)、林芝(ニンティ)地区、拉薩(ラサ)市などをめぐったほか、撮影スタッフの半数をチベット族が占めた。さらに、「多哲活仏」を演じているのがチベット族の俳優・多布傑であるほか、チベット族の役も全てチベット族の役者が演じているなど、出演している役者の95%がチベット族だ。このように、ロケ地が全て西藏であるだけでなく、「チベット族が母語で自分の民族をめぐるストーリーを演じて」おり、同作品は本当の意味でのチベット族の映画、「説得力がある」内容となっている。
「西藏天空」のように作品全体でチベット語が用いられているのは、中国の映画史上で初めてだ。傅監督は、「チベット語と中国語、両方の台本があったが、役者がチベット語でセリフを語っている時、そこに含まれている感情を把握することが全くできなかった」と撮影の苦労を語っている。チベット族の俳優らと半月以上試行錯誤し、チベット語の簡単な会話を必死で覚えて、やっとその問題を解決できたという。(編集KN)
「人民網日本語版」2014年5月14日