2018年6月28日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>政治

中国とEUが多角的貿易体制維持の模範を築く

人民網日本語版 2018年06月28日13:55

第7回中国EU経済貿易ハイレベル対話が25日、北京の釣魚台で行われた。双方は「グローバル化を支持・推進し、中国EU協力を深化・拡大する」とのテーマをめぐり、踏み込んだ、実務的、効率的かつ成果に富む議論をし、世界経済ガバナンスの整備、多角的貿易体制の維持、貿易と投資の自由化及び円滑化の推進、デジタル経済、電子商取引、循環型経済、プラスチック汚染対策、気候変動対策、農業、金融における協力の強化について大きな成果と共通認識にいたり、第20回中国EU首脳会議に向けて経済・貿易分野の十分な準備をした。特に世界貿易機関(WTO)を中心とし、ルールを基礎とする多角的貿易体制を維持し、より開放的・包摂的で、あまねく恩恵を及ぼす、均衡ある、互恵・ウィンウィンの経済グローバル化を後押しすることで認識を共有して、一国主義と保護貿易主義の台頭による試練に各国が対処するうえでの模範を築いた。新華社が伝えた。

多角的体制は自由貿易の基礎であり、1つのルールのいくつかの不足のために簡単に否定したり放棄したりしてはならず、時代に合わせて改革・整備することこそが賢明な行動だ。

現在、発展が問題に突き当たると、自らに原因を探るのではなく、世界に銃口を向け、さらには国際経済・貿易ルールを破壊する国がある。これは自らの問題解決に無益なだけでなく、さらに多くの国々を傷つけるうえ、世界経済に打撃と衰退的影響を与えうる。この憂慮される現実を前に、中国EU経済貿易ハイレベル対話は実際の行動によって答えを示した。つまり、「WTOを中心とし、ルールを基礎とする多角的貿易体制を維持し、より開放的・包摂的で、あまねく恩恵を及ぼす、均衡ある、互恵・ウィンウィンの経済グローバル化を後押しする」ことだ。

今回中国とEUは双方の注目する多くの議題を重点的に議論し、貿易と投資の自由化及び円滑化の推進、デジタル経済、電子商取引、循環型経済、プラスチック汚染対策、気候変動対策、農業、金融における協力の強化について大きな成果と共通認識にいたり、第20回中国EU首脳会議に向けて経済・貿易分野の十分な準備をした。政治制度や文化の異なる国の間でも、相互包摂、相互理解、相互尊重で、契約の精神を遵守しさえすれば、溝を乗り越え、互恵・ウィンウィンを実現できることが、これによって改めて証明された。

新たな経済グローバル化において、人類社会は気候変動、環境悪化、高齢化、サイバーセキュリティー、テロなどのもたらす様々な試練に直面している。既知と未知の様々な試練を前に、各国が手を携えて人類運命共同体を構築し共に対処することこそが、最善の策だ。

経済グローバル化のより開放的・包摂的であまねく恩恵を及ぼす、均衡あるウィンウィンの方向への発展を後押しすることは、大多数の国々の望みであり、将来の発展の大勢でもある。中国とEUはすでに模範を示した。さらに多くの国々が連携して、共同で一国主義と保護貿易主義の「逆流」に対処し、多角的貿易体制の「清流」を維持し、繁栄・発展の「暖流」を共に享受することを期待する。(編集NA)

「人民網日本語版」2018年6月28日

コメント

最新コメント