• 習近平主席訪米
2015年9月22日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網日本語版>>中日フォーカス

映画「聶隐娘」の日本版は3分長い メディアは絶賛も観客爆睡

【中日対訳】

人民網日本語版 2015年09月22日08:08

「刺客聶隐娘」(邦題:黒衣の刺客)の上映が始まったが、「意味が分からない」「眠かった」など、観客の評価は好ましくないようだ。来年上半期にはイギリスでの上映が予定されているが、侯孝賢監督はBBCのインタビューを受けた際、「3回見なければ、イギリス人には難解かもしれない」と正直に話したという。中国新聞網が伝えた。

こうした情況を受け、同作品の海外での上映では、最終的にカットととなったシーンも含めて上映することが検討されたものの、侯監督は「映画は言い尽くすのではなく、観客に想像の余地を残す方が良い」という理念を堅持した。

しかし、12日に同作品が日本で上映された際には、妻夫木聡とその妻を演じる忽那汐里の結婚シーンが増えるなど3分間長くなった。それでも映画館の客入りは6割から7割程度、その多くが年配者で、しかも開始30分でいびきをかくおじさんが現れるなど、「メディアは絶賛も観客爆睡」という現象が見られた。(編集IM)

「人民網日本語版」2015年9月22日


【1】【2】

関連記事

コメント

最新コメント