2018年6月22日  
 

中日対訳健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>科学技術

無限の能力を秘めるスマートスピーカー

人民網日本語版 2018年06月22日10:03

率先してスマートスピーカーを発売したアマゾンは、その試みによりこの業界が4年後、全世界に影響を及ぼすとは想像しなかっただろう。今年第1四半期の世界スマートスピーカー出荷台数は920万台に達しており、多くの製品が日常生活に進出していることが分かる。人民日報海外版が伝えた。

アマゾンとグーグルは早くから市場に進出していた。アマゾンが2014年に発売したスマートスピーカーは数千万台出荷されており、市場トップの地位を占めていた。グーグルのスマートスピーカーは2016年の年間開発者大会で公開されてから、同社の最も人気のある商品の一つとなり、市場2位の位置につけている。

中国市場でもスマートスピーカー業界は流行をけん引しており、IT企業が有利な地位を占めようとしている。百度は「小度」を、テンセントは「聴聴」を、京東は「叮ドン」(ドンは口に冬)を、小米は「小愛同学」を次々と発表した。

スマートスピーカーの流行の裏側にあるのは、スマート音声認識と機械学習技術の急成長だ。この2つの技術により、スピーカーは言葉を理解し、言葉を口にできるようになった。中国企業はこの分野においては先頭集団から遅れを取っていない。

科大訊飛は中国スマート音声認識分野のエース企業と言える。貴州省貴陽市で先ごろ開かれた「2018中国国際ビッグデータ産業博覧会」で、同社はスマートカスタマーサービス、暁曼スマートスピーカー、暁譯AIアシスタントなど一連の新製品を発表した。職員によると、これは現在のAI分野の音声認識、音声合成、自然言語処理などの技術の総合的な応用例となり、同社は、「最新版の訊飛翻訳機2.0は、中国語と33種の言語の双方向翻訳をサポートする。広東語や四川省の方言なども外国語に翻訳できる」としている。


【1】【2】

コメント

最新コメント